Major figures |
Four Noble Truths |
Practices and attainment |
Buddhahood · Bodhisattva |
Countries and regions |
Texts |
Chinese canon · Pali canon |
Comparative studies |
|
The Chinese Buddhist Canon (Chinese character: 大藏經;pinyin: Dà Zàng Jīng; Korean: Dae Jang Kyung; Japanese: Daizōkyō, Vietnamese: Đại Tạng Kinh), which means Great Treasury of Scriptures, is the total body of Buddhist literature deemed canonical in China, Korea and Japan. It includes both Agama, Vinaya and Abhidharma texts from Early Buddhist schools, as well as the Mahayana Sutras of Mahayana Buddhism and scriptures of Tantric Buddhism.
There are many versions of the canon in East Asia in different places and time[1]. A comprehensive intact version of the Buddhist canon in Chinese script is the Tripiṭaka Koreana or Palman Daejanggyeong. It is based on older Chinese versions, and it was carved between 1236 and 1251, during Korea's Goryeo Dynasty, onto 81,340 wooden printing blocks with no known errors in the 52,382,960 characters. It is stored at the Haeinsa temple, South Korea.
One of the most used version is Taishō Shinshū Daizōkyō (Taishō Tripiṭaka, 大正新脩大藏經). Named after the Taisho era, a modern standardized edition published in Tokyo between 1924 and 1934. It is based on older Japanese versions, which are based on the Tripiṭaka Koreana, and compared to many other versions of the individual texts in Japan. There are a few Dunhuang cave texts. It contains 100 volumes.
The Zokuzokyo (Xuzangjing) version, which is a supplement of another version of the canon, is often used as a supplement for Buddhist texts not collected in the Taishō Tripiṭaka.
A new collection of canonical texts was published in Beijing in 1997, with 106 volumes of literature, including many newly unearthed scriptures from Dunhuang.
See also[]
External links[]
General
- (English)The Chinese Canon(Introduction)
- (English)WWW Database of Chinese Buddhist texts(Book index)
- (Chinese)歷代漢文大藏經概述&民國增修大藏經概述(Description of versions of the Canon)
Texts
- (Japanese)Machine-readable text-database of the Taisho Tripitaka (zip files of Taisho Tripitaka vol. 1-85)
- (Chinese)CBETA Project(with original text of Taisho Tripitaka vol.1-55, 85; the complete Zokuzokyo/Xuzangjing, and the Jiaxing edition).
- (Chinese)Yonglebeizang(The Northern Yongle/Yung-le Version)(links to big size pdfs)
- (Chinese)Qianlong/Chien-Lung Tripitaka mirrors in Taiwan&Mainland China&Singapore&Hong Kong&Hong Kong(links to big size pdfs)
- (Chinese)報佛恩網(A collection of many modern Buddhist works outside the existing canon versions)
- (Korean)Tripitaka Koreana(electronic scans)
- (English)Alternative Source for CBETA
- (English)Buddhist Scriptures in Multiple Languages
This page uses content from the English Wikipedia. The original article was at Chinese Buddhist canon. The list of authors can be seen in the page history. |